El Libro del Buen Amor, Arcipreste de Hita
El libro del Buen Amor es, como todas las obras geniales de la literatura, una obra llena de ambigüedad y de misterios sin resolver. Sabemos el nombre del escritor, Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, y poco más, los datos que se incluyen en el propio libro y que se escribió entre 1330 y 1343. Se conservan tres manuscritos con diversas variantes.
Básicamente, es una autobiografía erótica que narra diversas aventuras amorosas en las que el Arcipreste queda en posición ridícula o desairada. Estas aventuras ficticias de los amores del Arcipreste vertebran la obra, en la que se intercalan elementos muy heterogéneos: fábulas y apólogos que constituyen una colección de exempla. Asimismo se pueden hallar alegorías, moralidades, sermones, cantigas de ciegos y de escolares de tipo goliardesco También se recogen composiciones líricas profanas (serranillas, muchas veces paródicas) al lado de otras religiosas.
Los materiales narrativos se alternan con glosas al Ars amandi de Ovidio y del Panphilus de amore, y parodias de la liturgia de las horas canónicas o de los cantares de gesta (el combate de don Carnal con doña Cuaresma). Otros géneros que se pueden encontrar en el Libro son los plantos, como el hecho a la muerte de Trotaconventos, personaje que constituye el precedente más claro de La Celestina o las sátiras, como las dirigidas contra las dueñas chicas o el poder igualador del dinero.
Propiedades del dinero
Hace mucho el dinero, mucho se le ha de amar; 490
al torpe hace discreto, hombre de respetar,
hace correr al cojo, al mudo le hace hablar
el que no tiene manos bien lo quiere tomar.
Aun el hombre necio y rudo labrador 491
dineros le convierten en hidalgo doctor
cuanto más rico es uno, más grande es su valor,
quien no tiene dineros no es de sí señor.
Don Melón y Doña Endrina.
En esta historia el autor, transformado en don Melón, se enamora de su vecina, la joven viuda Endrina, y busca una vieja alcahueta, Trotaconventos, para que le ayude a conquistar a la dama. Veamos un fragmento en cuál Melón encuentra a la dama en la plaza, uno de los más bellos de la literatura española:
¡ Ay, Dios, cuán hermosa viene doña Endrina por la plaza !
¡ Ay, qué talle, qué donaire, qué alto cuello de garza !
¡ Qué cabellos, qué boquilla, qué color, qué buenandanza !
Con saetas de amor hiere, cuando los sus ojos alza.
_____
Busqué trotaconventos, cual me mandó el Amor,
de entre las más ladinas (1) escogí la mejor.
¡Dios y la mi ventura guiaron mi labor!
Acerté con la tienda del sabio vendedor. […]
La buhona (2) con su cesto va tañendo cascabeles
y revolviendo sus joyas, sus sortijas y alfileres.
Decía: «¡Llevo toallas! ¡Compradme aquestos manteles!».
Cuando la oyó doña Endrina, dijo: «Entrad, no receledes (3)».
Una vez la vieja en casa le dijo: «Señora hija,
para esa mano bendita aceptad esta sortija
y, si no me descubrís, os contaré la pastija (4)
que esta noche imaginé». Poco a poco, así la aguija (5).
«Hija, a toda hora estáis en casa, tan encerrada
que así, sola, envejecéis; debéis ser más animada,
salir, andar por la plaza, pues vuestra beldad loada (6)
aquí, entre estas paredes, no os aprovechará nada […]»
1 ladinas: astutas.
2 buhona: vendedora ambulante.
3 receledes: receléis, desconfiéis.
4 pastija: historia, patraña.
5 aguija: estimula, incita.
6 loada: alabada.
Trotaconventos acabará preparando la boda de don Melón y doña Endrina.
La buhona con su cesto va tañendo cascabeles
y revolviendo sus joyas, sus sortijas y alfileres.
Decía: «¡Llevo toallas! ¡Compradme aquestos manteles!»
Cuando lo oyó doña Endrina, dijo: «-Entrad, no receledes».
Dejamos aquí el episodio en una versión cinematográfica de 1975 bastante libre de El libro del Buen Amor. Patxi Andión, actor y cantante, interpreta el papel de Juan Ruiz.
Otros episodios:
- Cántica de loores de Santa María. Poema y audio.
- Cántica de serrana. Poema y audio
- Batalla de Don Carnal y Doña Cuaresma.
- Versión juvenil en prosa de la obra.
Leer en castellano antiguo:
- De cómo Amor se partió del arçipreste, et de cómo doña Venus lo castigó.
- Aquí dise de cómo fue fablar con doña Endrina el arçipreste.
- Enxiemplo de la abutarda y de la golondrina.
- De cómo doña Endrina fue a casa de la vieja, e el arçipreste acabó lo que quiso.
- Del castigo qu’el arçipreste da a las dueñas, e de los nombles del alcagüeta.
- De la vieja que vino al arçipreste y de lo que le contesçió con ella.
- Libro completo.
ENLACES
- Leyendo al Arcipreste de Hita en Carnaval y Cuaresma.
- Caminos del Arcipreste de Hita: sugerencias para rutas literarias en los lugares en que discurrió la vida de Juan Ruiz.
- Estudio sobre El libro del Buen Amor en Wikillerato.
- Otro estudio.
- Comentario al libro.
- El autor según Deyermond.
GONZALO DE BERCEO (Siglo XIII)
El Libro del Buen Amor, escrito por Juan Ruíz, considero que es un libro que se debe leer, no es uno de aquellos libros que te cuenta el, o la amiga. No es un libro que se pueda explicar fácilmente, pues en el se narra una biografía erótica con diversas aventuras.
Estoy totalmente de acuerdo com Marta….es un libro que se debe leer, y narra la biografia erótica con diversas aventuras
me encanta este libro, es super!!!